Français POUR LE GÉOTOURISME au Géoparc de Khorat



Produits communautaires du géoparc de Khorat du district de Mueang Nakhon Ratchasima
ผลิตภัณฑ์ชุมชน Khorat Geopark อำเภอเมืองนครราชสีมา

Les produits communautaires du géoparc de Khorat du district de Mueang Nakhon Ratchasima sont :
ผลิตภัณฑ์ชุมชนโคราชจีโอพาร์คของอำเภอเมืองนครราชสีมา ได้แก่

1. Vermicelle de riz de Pradok, sous-district de Muen Wai, district de Mueang Nakhon Ratchasima
   ขนมจีนประโดก ต.หมื่นไวย อ.เมืองนครราชสีมา

           Le village de Pradok est un village traditionnel de Khorat depuis l'antiquité. Ce village est situé sur une haute colline comme une île entourée d'eau et de rizières. Les villageois d'origine étaient agriculteurs. Depuis plusieurs générations, ils continuent leur occupation traditionnelle qui est de faire du vermicelle de riz avec du curry. L'identité distinctive de ce produit est la recette et le processus de préparation du curry. Il s’agit d’un précieux patrimoine local que les ancêtres ont transmis aux générations suivantes. Jusqu’à présent, c'est la profession principale du village de Pradok et elle génère des revenus pour de nombreuses familles.
           Le vermicelle de riz de Pradok est plus collant que les autres et le curry a un arôme savoureux. La particularité de ce curry est de le faire bouillir avec du poisson et de ne pas utiliser le lait de coco concentré comme pour le curry du sud de la Thaïlande. Le vermicelle de riz de Pradok est un plat célèbre de Khorat depuis longtemps. (Sathitviriyakhun) (Organisation administrative du sous-district de Muen Wai. En ligne, 2020).

           บ้านประโดก เป็นหมู่บ้านดั้งเดิมคู่เมืองโคราชมาแต่โบราณ ตั้งอยู่บนเนินสูงคล้ายเกาะมีน้ำล้อมรอบ โอบล้อมด้วยทุ่งนา ชาวบ้านดั้งเดิมมีอาชีพด้านเกษตรกรรม ส่วนอาชีพดั้งเดิมที่สืบทอดกันมาตั้งแต่บรรพบุรุษคือ “การทำขนมจีนน้ำยา” มีเอกลักษณ์ที่โดดเด่นคือกรรมวิธีและสูตรของการปรุงน้ำยา เป็นเสมือนหนึ่งมรดกทางภูมิปัญญาท้องถิ่นอันล้ำค่าที่บรรพบุรุษถ่ายทอดให้แก่ชนรุ่นต่อมา และถือว่าเป็นอาชีพหลักที่สร้างรายได้ให้แก่ชาวบ้านประโดกหลายครอบครัวมาตราบเท่าปัจจุบัน
           ขนมจีนประโดก จะมีความเหนียวกว่าเส้นขนมจีนของที่อื่น และน้ำยามีกลิ่นหอมกลมกล่อม ลักษณะพิเศษของน้ำยาคือ การต้มเครื่องแกงพร้อมปลาและไม่ใช้กะทิ เข้มข้นเท่าทางภาคใต้ ขนมจีนประโดกเป็นอาหารขึ้นชื่อของเมืองโคราชมาช้านาน (สถิตย์วิริยะคุณ) (องค์การบริหารส่วนตำบลหมื่นไวย. ออนไลน์. 2563)



Image 2.19. Vermicelle de riz de Pradok avec du curry, sous-district de Muen Wai, district de Mueang Nakhon Ratchasima. (รูปที่ 2.19 ขนมจีนประโดกและน้ำยา ต.หมื่นไวย อ.เมืองนครราชสีมา)
Source: Siamrath. En ligne, 2020. (ที่มา: สยามรัฐ.ออนไลน์. 2563)

2. Poisson désossé mariné, sous-district de Nong Krathum, district de Mueang Nakhon Ratchasima
   ปลาส้มไร้ก้าง ต.หนองกระทุ่ม อ.เมืองนครราชสีมา

           Faire du poisson désossé mariné est considéré comme une profession supplémentaire des villageois du sous-district de Nong Krathum depuis plus de 30 ans. Un groupe de villageois et de femmes au foyer, se sont réunis pour transformer des poissons d'eau douce. La plupart des villageois sont des pêcheurs et il existe de nombreuses espèces de poissons très fertiles, en particulier les carpes siamoises. Dans les étangs des villageois, les carpes sont considérées comme très abondantes et doivent être transformées pour être vendues. La plupart des poissons désossés et marinés originaires du sous-district de Nong Krathum sont des carpes siamoises. Cependant, il y a aussi d'autres poissons comme les gouramis géants, etc. (Praphan Sidam. Institut de développement des organisations communautaires. En ligne, 2019).
           การทำปลาส้มไร้ก้าง ถือเป็นอาชีพเสริมของชาวบ้าน ต.หนองกระทุ่ม มาช้านาน มีมานานกว่า 30 ปีแล้ว จากนั้นได้รวมกลุ่มกับชาวบ้าน กลุ่มแม่บ้าน เพื่อแปรรูปปลาน้ำจืด เนื่องจากชาวบ้านเหล่านี้ส่วนใหญ่มีอาชีพประมงเลี้ยงปลามีพันธุ์ปลานานาชนิดอุดมสมบูรณ์เป็นอย่างมาก โดยเฉพาะปลาตะเพียนในบ่อของชาวบ้านแห่งนี้ถือว่ามีมากจนต้องแปรรูปเพื่อจำหน่ายสำหรับปลาส้มไร้ก้าง ต้นตำรับจากตำบลหนองกระทุ่มแห่งนี้นั้น ส่วนใหญ่จะทำปลาส้มจากปลาตะเพียน แต่ก็มีปลาอื่นบ้าง อาทิ ปลาแรด เป็นต้น (ประพันธ์ สีดำ. สถาบันพัฒนาองค์กรชุมชน. ออนไลน์. 2562)


Image 2.20. Poisson désossé mariné, sous-district de Nong Krathum, district de Mueang Nakhon Ratchasima. (ภาพที่ 2.20 ปลาส้มไร้ก้าง ต.หนองกระทุ่ม อ.เมืองนครราชสีมา)
Source : Institut de développement des organisations communautaires. En ligne, 2019. (ที่มา : สถาบันพัฒนาองค์กรชุมชน. ออนไลน์. 2562)

3. Bananes séchées solaires cénozoïques du village de Phon Sung, sous-district de Muen Wai, district de Mueang Nakhon Ratchasima
   กล้วยตากซีโนโซอิก บ้านโพนสูง ต.หมื่นไวย อ.เมืองนครราชสีมา

           Les bananes sont cultivées dans le village de Phon Sung, où la rivière de Lam Takhong coule. Dans cette zone, le sol est originaire de l'ère cénozoïque. Le goût des bananes séchées solaires cénozoïques est délicieux. Elles sont faciles à manger car elles sont en forme de stick et ne tachent pas les mains.
           กล้วยปลูกที่บ้านโพนสูงในพื้นที่ที่มีดินจากลำน้ำลำตะคองไหลมาเป็นดินในยุคซีโนโซอิก รสชาติอร่อย รับประทานง่าย ไม่เลอะมือ


Image 2.21. Bananes séchées solaires cénozoïques du village de Phon Sung, sous-district de Muen Wai, district de Mueang Nakhon Ratchasima. (ภาพที่ 2.21 กล้วยตากซีโนโซอิกบ้านโพนสูง ต.หมื่นไวย อ.เมืองนครราชสีมา)
Source : Département de l’extension de l’agriculture. En ligne, 2019. (ที่มา : กรมส่งเสริมการเกษตร. ออนไลน์. 2562)

4. Crème thaïe au melon d'hiver et pâtisseries, sous-district de Ban Koh, district de Mueang Nakhon Ratchasima.
   ขนมหม้อแกงฟักและขนมเบเกอรี่ ต.บ้านเกาะ อ.เมืองนครราชสีมา

           La crème thaïe au melon d'hiver est un dessert local disponible uniquement dans le Moo 1 du sous-district de Ban Koh. Cette recette issue de la connaissance locale est un héritage transmis de génération en génération. Un groupe de pâtissiers a été créé en 2008 grâce à la formation professionnelle à court terme de l'organisation administrative du Moo 3 du sous-district de Ban Koh. Les gens de la communauté sont intéressés et continuent à étudier sérieusement, cela les rend experts. Les villageois ont commencé à produire et à vendre des pâtisseries dans le sous-district de Ban Koh puis à Nakhon Ratchasima. (Organisation administrative du sous-district de Ban Koh. En ligne, 2020).
           ขนมหม้อแกงฟัก หมู่ที่ 1 เป็นขนมประจำท้องถิ่นที่มีเฉพาะตำบลบ้านเกาะเท่านั้น เป็นภูมิปัญญาของชาวบ้านตั้งแต่อดีต สืบทอดมาจนถึงปัจจุบัน กลุ่มทำขนมเบเกอรี่ หมู่ที่ 3 เริ่มก่อตั้งเมื่อปี 2551 โดยการฝึกอบรมอาชีพระยะสั้นขององค์การบริหารส่วนตำบลบ้านเกาะ และคนในชุมชนให้ความสนใจและเรียนต่อยอดแบบจริงจังทำให้เกิดความชำนาญและเริ่มทำขนมเบเกอรี่ออกขายทั้งในตำบลบ้านเกาะ และในจังหวัดนครราชสีมา (องค์การบริหารส่วนตำบลบ้านเกาะ. ออนไลน์. 2563)


Image 2.22. Crème thaïe au melon d'hiver et pâtisseries, sous-district de Ban Koh, district de Mueang Nakhon Ratchasima. (ภาพที่ 2.22 ขนมหม้อแกงฟักและขนมเบเกอรี่ ต.บ้านเกาะ อ.เมืองนครราชสีมา)
Source : Organisation administrative du sous-district de Ban Koh. En ligne, 2020. (ที่มา : องค์การบริหารส่วนตำบลบ้านเกาะ. ออนไลน์. 2563)